Scholion to Hesiod Works and Days 27a, p. 17 Pertusi: Difference between revisions
Nick White (talk | contribs) m (Change app. crit. syntax) |
m (Text replace - "<button type="button" id="togglenotes">Show notes</button> <div class="textwithtranslation"> <div id="maintext"> " to "<button type="button" id="togglenotes">Show notes</button> <div class="textwithtranslation"> <div id="maintext"><span ) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<div class="textwithtranslation"> | <div class="textwithtranslation"> | ||
<div id="maintext"> | <div id="maintext">{{AppCritAbbr}} | ||
ὦ Πέρση: τὰ κατὰ τὸν Πέρσην, ἤτοι ἱστορικῶς ἐκληπτέον ἢ πλασματικῶς καὶ ὑποθετικῶς διὰ τὸ {{#lemma: εὐπρόσωπον | εὐπρόσωπον Schulz: ἀπρόσωπον M}} τοῦ λόγου. | ὦ Πέρση: τὰ κατὰ τὸν Πέρσην, ἤτοι ἱστορικῶς ἐκληπτέον ἢ πλασματικῶς καὶ ὑποθετικῶς διὰ τὸ {{#lemma: εὐπρόσωπον | εὐπρόσωπον Schulz: ἀπρόσωπον M}} τοῦ λόγου. | ||
</div> | </div> |
Revision as of 17:41, 11 December 2013
{{#howtoquotetranslation:}}
M = reading of the whole MS tradition
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
ὦ Πέρση: τὰ κατὰ τὸν Πέρσην, ἤτοι ἱστορικῶς ἐκληπτέον ἢ πλασματικῶς καὶ ὑποθετικῶς διὰ τὸ εὐπρόσωπον εὐπρόσωπον Schulz: ἀπρόσωπον M τοῦ λόγου.
‘O Perses’: What he says about Perses must be understood either historically or as a matter of fiction and dramatic writing for the sake of giving an attractive character to the discourse.
Relevant guides | Hesiod |
---|