Scholium to Pindar, Olympian Ode 2.87 = 157a Drachmann

How to quote this translation

κόρακες: οἷον, ὡς κόρακες πρὸς ἀετὸν ἀντιβοῶντες, οὕτως οἱ μαθόντες πρὸς τὸν φύσει σοφόν. αἰνίττεται Βακχυλίδην καὶ Σιμωνίδην, ἑαυτὸν λέγων ἀετὸν, κόρακας δὲ τοὺς ἀντιτέχνους.

“Crows”: i.e. as crows caw in answer to an eagle, so do men who need to be taught at one who is naturally wise. He is referring metaphorically to Bacchylides and Simonides, calling himself the eagle, and his rivals the crows.


Relevant guides Pindar