Origins and Life of Euripides III: Difference between revisions

(Created page with "{{DISPLAYTITLE:''Origins and Life of Euripides'' III = T 1.II Kannicht}} {{#howtoquote:}}{{#togglenotes:}} <div class="textwithtranslation"> <div class="orig">{{AppCritAbbr}} ...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:''Origins and Life of Euripides'' III = T 1.II Kannicht}}
{{DISPLAYTITLE:''Origins and Life of Euripides'' III = T 1.III Kannicht}}
{{#howtoquote:}}{{#togglenotes:}}
{{#howtoquote:}}{{#togglenotes:}}
<div class="textwithtranslation">
<div class="textwithtranslation">
Line 5: Line 5:


{{#chapternum: 1}}
{{#chapternum: 1}}
φασὶ δὲ αὐτὸν ἐν Σαλαμῖνι σπήλαιον κατασκευάσαντα ἀναπνοὴν ἔχον εἰς τὴν θάλασσαν ἐκεῖσε διημερεύειν φεύγοντα τὸν ὄχλον. ὅθεν καὶ ἐκ θαλάσσης λαμβάνει τὰς πλείους τῶν ὁμοιώσεων. σκυθρωπὸς δὲ καὶ σύννους καὶ αὐστηρὸς ἐφαίνετο καὶ μισόγελως καὶ μισογύνης, καθὰ καὶ Ἀριστοφάνης αὐτὸν αἰτιᾶται·
{{#lemma: φασὶ | cf. ''FGrHist'' 328 F 219}} δὲ αὐτὸν ἐν Σαλαμῖνι σπήλαιον κατασκευάσαντα ἀναπνοὴν ἔχον εἰς τὴν θάλασσαν ἐκεῖσε διημερεύειν φεύγοντα τὸν ὄχλον. ὅθεν καὶ ἐκ θαλάσσης λαμβάνει τὰς πλείους τῶν ὁμοιώσεων. σκυθρωπὸς δὲ καὶ σύννους καὶ αὐστηρὸς ἐφαίνετο καὶ μισόγελως {{#lemma: καὶ μισογύνης | καὶ μισογόνης Westermann : καὶ μισογρόνης m : καὶ ἰσογροίης m : om. m : del. Schwartz}}, καθὰ καὶ Ἀριστοφάνης αὐτὸν αἰτιᾶται·


<blockquote>
<blockquote>
στρυφνὸς ἔμοιγε προσειπεῖν {Εὐριπίδης}.
στρυφνὸς ἔμοιγε προσειπεῖν {{#lemma: {Εὐριπίδης} | {Εὐριπίδης} Schwartz}}.
</blockquote>
</blockquote>
</div>
</div>
Line 19: Line 19:
<div class="orig">
<div class="orig">
{{#chapternum: 2}}
{{#chapternum: 2}}
λέγουσι δὲ αὐτὸν γήμαντα τὴν Μνησιλόχου θυγατέρα Χοιρίλην καὶ νοήσαντα τὴν ἀκολασίαν αὐτῆς γράψαι πρῶτον τὸ δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον, ἐν ὧι τὴν ἀναισχυντίαν θριαμβεύει τῶν γυναικῶν, ἔπειτα δὲ αὐτὴν ἀποπέμψασθαι. λέγοντος δὲ τοῦ γήμαντος αὐτὴν “σωφρονεῖ παρ’ ἐμοί”, “δύστηνος εἶ” ἔφη “εἰ γυναῖκα δοκεῖς παρ’ ὧι μὲν αὐτὴν σωφρονεῖν, παρ’ ὧι δὲ μή”. ἐπιγῆμαι δὲ αὐτὸν δευτέραν, ἣν εὐρὼν ἀκολαστοτέραν προχειροτέρως εἰς τὴν κατὰ τῶν γυναικῶν βλασφημίαν ἐθρασύνετο. αἱ δὲ γυναῖκες ἐβουλήθησαν αὐτὸν κτεῖναι εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ σπήλαιον, ἐν ὧι γράφων διετέλει.
λέγουσι δὲ αὐτὸν γήμαντα τὴν Μνησιλόχου θυγατέρα {{#lemma: Χοιρίλην | Χοιρίλην Kannicht (cf. ''Vita'' Ia (8)) :  Χοιρίλλην M}} καὶ νοήσαντα τὴν ἀκολασίαν αὐτῆς γράψαι {{#lemma: πρῶτον τὸ δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον | πρῶτον τὸ δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον Schwartz : πρώτων τὸ δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον m : πρῶτον δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον Dindorf : δρᾶμα τὸν πρότερον Ἱππόλυτον Kirchhoff : πρότερον τὸ δρᾶμα τὴν Ἱππόλυτην m}}, ἐν ὧι τὴν ἀναισχυντίαν θριαμβεύει τῶν γυναικῶν, ἔπειτα δὲ αὐτὴν ἀποπέμψασθαι. λέγοντος δὲ τοῦ γήμαντος αὐτὴν “{{#lemma: σωφρονεῖ | σωφρονεῖ Bloch : σωφρονεῖν M}} παρ’ ἐμοί”, “δύστηνος εἶ” ἔφη “εἰ {{#lemma: γυναῖκα | γυναῖκα del. Schwartz}} δοκεῖς {{#lemma: παρ’ ὧι μὲν αὐτὴν σωφρονεῖν, παρ’ ὧι δὲ μή | Nauck observed that the story is a fiction based on ''El.'' 923-4.}}”. ἐπιγῆμαι δὲ αὐτὸν δευτέραν, ἣν εὐρὼν ἀκολαστοτέραν προχειροτέρως εἰς τὴν κατὰ τῶν γυναικῶν βλασφημίαν ἐθρασύνετο. αἱ δὲ γυναῖκες ἐβουλήθησαν αὐτὸν κτεῖναι εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ σπήλαιον, ἐν ὧι γράφων διετέλει.
</div>
</div>


Line 39: Line 39:
<div class="orig">
<div class="orig">
{{#chapternum: 4}}
{{#chapternum: 4}}
λέγει δὲ καὶ Ἕρμιππος Διονύσιον τὸν Σικελίας τύραννον μετὰ τὴν τελευτὴν τοῦ Εὐριπίδου τάλαντον τοῖς κληρονόμοις αὐτοῦ πέμψαντα λαβεῖν τὸ ψαλτήριον καὶ τὴν δέλτον καὶ τὸ γραφεῖον, ἅπερ ἰδόντα κελεῦσαι τοὺς φέροντας ἐν τῶι Μουσῶν ἱερῶι ἀναθεῖναι ἐπιγράψαντα τοῖς αὐτοῦ ⟨καὶ⟩ Εὐριπίδου ὀνόμασι. διὸ καὶ ξενοφιλώτατον κεκλῆσθαί φασι διὰ τὸ μάλιστα ὑπὸ ξένων φιλεῖσθαι· ὑπὸ γὰρ Ἀθηναίων ἐφθονεῖτο.
λέγει δὲ καὶ {{#lemma: Ἕρμιππος | Fr. 94 Wehrli}} Διονύσιον τὸν Σικελίας τύραννον μετὰ τὴν τελευτὴν τοῦ Εὐριπίδου τάλαντον τοῖς κληρονόμοις αὐτοῦ πέμψαντα λαβεῖν τὸ ψαλτήριον καὶ τὴν δέλτον καὶ τὸ γραφεῖον, ἅπερ ἰδόντα κελεῦσαι τοὺς φέροντας ἐν τῶι Μουσῶν ἱερῶι ἀναθεῖναι ἐπιγράψαντα τοῖς {{#lemma: αὐτοῦ | αὐτοῦ M : αὑτοῦ Nauck}} {{#lemma: ⟨καὶ⟩ | ⟨καὶ⟩ Pflugk, Kirchhoff}} Εὐριπίδου ὀνόμασι. διὸ καὶ ξενοφιλώτατον κεκλῆσθαί φασι διὰ τὸ μάλιστα ὑπὸ ξένων φιλεῖσθαι· ὑπὸ γὰρ Ἀθηναίων ἐφθονεῖτο.
</div>
</div>



Revision as of 21:55, 15 March 2015

How to quote this translation

M = reading of the whole MS tradition
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
 

1 φασὶ cf. FGrHist 328 F 219 δὲ αὐτὸν ἐν Σαλαμῖνι σπήλαιον κατασκευάσαντα ἀναπνοὴν ἔχον εἰς τὴν θάλασσαν ἐκεῖσε διημερεύειν φεύγοντα τὸν ὄχλον. ὅθεν καὶ ἐκ θαλάσσης λαμβάνει τὰς πλείους τῶν ὁμοιώσεων. σκυθρωπὸς δὲ καὶ σύννους καὶ αὐστηρὸς ἐφαίνετο καὶ μισόγελως καὶ μισογύνης καὶ μισογόνης Westermann : καὶ μισογρόνης m : καὶ ἰσογροίης m : om. m : del. Schwartz, καθὰ καὶ Ἀριστοφάνης αὐτὸν αἰτιᾶται·

στρυφνὸς ἔμοιγε προσειπεῖν {Εὐριπίδης} {Εὐριπίδης} Schwartz.

1

2 λέγουσι δὲ αὐτὸν γήμαντα τὴν Μνησιλόχου θυγατέρα Χοιρίλην Χοιρίλην Kannicht (cf. Vita Ia (8)) : Χοιρίλλην M καὶ νοήσαντα τὴν ἀκολασίαν αὐτῆς γράψαι πρῶτον τὸ δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον πρῶτον τὸ δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον Schwartz : πρώτων τὸ δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον m : πρῶτον δρᾶμα τὸν Ἱππόλυτον Dindorf : δρᾶμα τὸν πρότερον Ἱππόλυτον Kirchhoff : πρότερον τὸ δρᾶμα τὴν Ἱππόλυτην m, ἐν ὧι τὴν ἀναισχυντίαν θριαμβεύει τῶν γυναικῶν, ἔπειτα δὲ αὐτὴν ἀποπέμψασθαι. λέγοντος δὲ τοῦ γήμαντος αὐτὴν “σωφρονεῖ σωφρονεῖ Bloch : σωφρονεῖν M παρ’ ἐμοί”, “δύστηνος εἶ” ἔφη “εἰ γυναῖκα γυναῖκα del. Schwartz δοκεῖς παρ’ ὧι μὲν αὐτὴν σωφρονεῖν, παρ’ ὧι δὲ μή Nauck observed that the story is a fiction based on El. 923-4.”. ἐπιγῆμαι δὲ αὐτὸν δευτέραν, ἣν εὐρὼν ἀκολαστοτέραν προχειροτέρως εἰς τὴν κατὰ τῶν γυναικῶν βλασφημίαν ἐθρασύνετο. αἱ δὲ γυναῖκες ἐβουλήθησαν αὐτὸν κτεῖναι εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ σπήλαιον, ἐν ὧι γράφων διετέλει.

2

3 διαβάλλεται δὲ ὑπὸ φθόνου ὡς τὸν Κηφισοφῶντα εἶχε συμποιοῦντα αὐτῶι τὰς τραγωιδίας.

3

4 λέγει δὲ καὶ Ἕρμιππος Fr. 94 Wehrli Διονύσιον τὸν Σικελίας τύραννον μετὰ τὴν τελευτὴν τοῦ Εὐριπίδου τάλαντον τοῖς κληρονόμοις αὐτοῦ πέμψαντα λαβεῖν τὸ ψαλτήριον καὶ τὴν δέλτον καὶ τὸ γραφεῖον, ἅπερ ἰδόντα κελεῦσαι τοὺς φέροντας ἐν τῶι Μουσῶν ἱερῶι ἀναθεῖναι ἐπιγράψαντα τοῖς αὐτοῦ αὐτοῦ M : αὑτοῦ Nauck ⟨καὶ⟩ ⟨καὶ⟩ Pflugk, Kirchhoff Εὐριπίδου ὀνόμασι. διὸ καὶ ξενοφιλώτατον κεκλῆσθαί φασι διὰ τὸ μάλιστα ὑπὸ ξένων φιλεῖσθαι· ὑπὸ γὰρ Ἀθηναίων ἐφθονεῖτο.

4

5 μειρακίου δέ τινος ἀπαιδευτοτέρου στόμα δυσῶδες ἔχειν ὑπὸ φθόνου αὐτὸν εἰπόντος, “εὐφήμει” ἔφη· “μέλιτος καὶ Σειρήνων γλυκύτερον στόμα”.

5

Relevant guides Euripides