Suetonius, Life of Horace: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
<div class="textwithtranslation">
<div class="textwithtranslation">
<div id="maintext">{{AppCritAbbr}}
<div id="maintext">{{AppCritAbbr}}
{{#lemma: Ad res Venerias intemperantior traditur; nam speculato cubiculo scorta dicitur habuisse disposita, ut quocumque respexisset {{#lemma: ibi ei | ''ibi ei'' M: ''sibi'' Oudendorp}} imago coitus referretur. | ''Ad… referretur'' om. Dacier}}
{{#lemma: Ad res Venerias intemperantior traditur; nam speculato cubiculo scorta dicitur habuisse disposita, ut quocumque respexisset {{#lemma: ibi ei | ''ibi ei'' M: ''sibi'' Oudendorp}} imago coitus referretur. | ''Ad…referretur'' om. Dacier}}
</div>
</div>
<div id="translation">
<div id="translation">

Revision as of 17:27, 22 July 2014

How to quote this translation

M = reading of the whole MS tradition
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
 

Ad res Venerias intemperantior traditur; nam speculato cubiculo scorta dicitur habuisse disposita, ut quocumque respexisset ibi ei ibi ei M: sibi Oudendorp imago coitus referretur. Ad…referretur om. Dacier

He is reported to have been quite unrestrained in matters of love; because it is said that he had prostitutes arranged in a mirrored bedroom, so that whichever way he looked, he saw a reflection of sexual intercourse.


Relevant guides Horace