Suda, s.v. Hesiod: Difference between revisions

m (Fix typo)
m (Text replace - "<button type="button" id="togglenotes">Show notes</button> <div class="textwithtranslation"> <div id="maintext"> " to "<button type="button" id="togglenotes">Show notes</button> <div class="textwithtranslation"> <div id="maintext"><span )
Line 3: Line 3:
<div class="textwithtranslation">
<div class="textwithtranslation">


<div id="maintext">
<div id="maintext">{{AppCritAbbr}}
Ἡσίοδος· Κυμαῖος· νέος δὲ κομισθεὶς ὑπὸ τοῦ πατρὸς {{#lemma: Δίου | Δίου—Πυκιμήδης post Κυμαῖος transt. Wilamowitz.}} καὶ μητρὸς Πυκιμήδης ἐν Ἄσκρηι τῆς Βοιωτίας. γενεαλογεῖται δὲ εἶναι τοῦ {{#lemma: Δίου | Δίου ed. pr.: Δίος M}}, τοῦ Ἀπελλίδος, τοῦ Μελανώπου, ὅν φασί τινες τοῦ Ὁμήρου προπάτορος εἶναι πάππον, ὡς ἀνεψιαδοῦν εἶναι Ἡσιόδου τὸν Ὅμηρον, ἑκάτερον δὲ ἀπὸ τοῦ Ἄτλαντος κατάγεσθαι. ποιήματα δὲ αὐτοῦ ταῦτα· Θεογονία, Ἔργα καὶ Ἡμέραι, Ἀσπίς, Γυναικῶν ἡρωϊνῶν κατάλογος ἐν βιβλίοις εʹ, Ἐπικήδειον εἰς Βάτραχόν τινα, ἐρώμενον αὐτοῦ, περὶ τῶν Ἰδαίων Δακτύλων, καὶ ἄλλα πολλά. ἐτελεύτησε δὲ ἐπιξενωθεὶς παρ’ Ἀντίφωι καὶ Κτιμένωι, οἳ νύκτωρ δόξαντες ἀναιρεῖν φθορέα ἀδελφῆς αὐτῶν, ἀνεῖλον τὸν Ἡσίοδον ἄκοντες. ἦν δὲ Ὁμήρου κατά τινας πρεσβύτερος, κατὰ δὲ ἄλλους σύγχρονος· {{#lemma: Πορφύριος | ''FGrHist'' 260 F 20a}} καὶ ἄλλοι πλεῖστοι νεώτερον ἑκατὸν ἐνιαυτοῖς ὁρίζουσιν, ὡς λβʹ μόνους ἐνιαυτοὺς συμπροτερεῖν τῆς πρώτης Ὀλυμπιάδος (i.e. 807/6).
Ἡσίοδος· Κυμαῖος· νέος δὲ κομισθεὶς ὑπὸ τοῦ πατρὸς {{#lemma: Δίου | Δίου—Πυκιμήδης post Κυμαῖος transt. Wilamowitz.}} καὶ μητρὸς Πυκιμήδης ἐν Ἄσκρηι τῆς Βοιωτίας. γενεαλογεῖται δὲ εἶναι τοῦ {{#lemma: Δίου | Δίου ed. pr.: Δίος M}}, τοῦ Ἀπελλίδος, τοῦ Μελανώπου, ὅν φασί τινες τοῦ Ὁμήρου προπάτορος εἶναι πάππον, ὡς ἀνεψιαδοῦν εἶναι Ἡσιόδου τὸν Ὅμηρον, ἑκάτερον δὲ ἀπὸ τοῦ Ἄτλαντος κατάγεσθαι. ποιήματα δὲ αὐτοῦ ταῦτα· Θεογονία, Ἔργα καὶ Ἡμέραι, Ἀσπίς, Γυναικῶν ἡρωϊνῶν κατάλογος ἐν βιβλίοις εʹ, Ἐπικήδειον εἰς Βάτραχόν τινα, ἐρώμενον αὐτοῦ, περὶ τῶν Ἰδαίων Δακτύλων, καὶ ἄλλα πολλά. ἐτελεύτησε δὲ ἐπιξενωθεὶς παρ’ Ἀντίφωι καὶ Κτιμένωι, οἳ νύκτωρ δόξαντες ἀναιρεῖν φθορέα ἀδελφῆς αὐτῶν, ἀνεῖλον τὸν Ἡσίοδον ἄκοντες. ἦν δὲ Ὁμήρου κατά τινας πρεσβύτερος, κατὰ δὲ ἄλλους σύγχρονος· {{#lemma: Πορφύριος | ''FGrHist'' 260 F 20a}} καὶ ἄλλοι πλεῖστοι νεώτερον ἑκατὸν ἐνιαυτοῖς ὁρίζουσιν, ὡς λβʹ μόνους ἐνιαυτοὺς συμπροτερεῖν τῆς πρώτης Ὀλυμπιάδος (i.e. 807/6).
</div>
</div>

Revision as of 17:41, 11 December 2013

{{#howtoquotetranslation:}}

M = reading of the whole MS tradition
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
 

Ἡσίοδος· Κυμαῖος· νέος δὲ κομισθεὶς ὑπὸ τοῦ πατρὸς Δίου Δίου—Πυκιμήδης post Κυμαῖος transt. Wilamowitz. καὶ μητρὸς Πυκιμήδης ἐν Ἄσκρηι τῆς Βοιωτίας. γενεαλογεῖται δὲ εἶναι τοῦ Δίου Δίου ed. pr.: Δίος M, τοῦ Ἀπελλίδος, τοῦ Μελανώπου, ὅν φασί τινες τοῦ Ὁμήρου προπάτορος εἶναι πάππον, ὡς ἀνεψιαδοῦν εἶναι Ἡσιόδου τὸν Ὅμηρον, ἑκάτερον δὲ ἀπὸ τοῦ Ἄτλαντος κατάγεσθαι. ποιήματα δὲ αὐτοῦ ταῦτα· Θεογονία, Ἔργα καὶ Ἡμέραι, Ἀσπίς, Γυναικῶν ἡρωϊνῶν κατάλογος ἐν βιβλίοις εʹ, Ἐπικήδειον εἰς Βάτραχόν τινα, ἐρώμενον αὐτοῦ, περὶ τῶν Ἰδαίων Δακτύλων, καὶ ἄλλα πολλά. ἐτελεύτησε δὲ ἐπιξενωθεὶς παρ’ Ἀντίφωι καὶ Κτιμένωι, οἳ νύκτωρ δόξαντες ἀναιρεῖν φθορέα ἀδελφῆς αὐτῶν, ἀνεῖλον τὸν Ἡσίοδον ἄκοντες. ἦν δὲ Ὁμήρου κατά τινας πρεσβύτερος, κατὰ δὲ ἄλλους σύγχρονος· Πορφύριος FGrHist 260 F 20a καὶ ἄλλοι πλεῖστοι νεώτερον ἑκατὸν ἐνιαυτοῖς ὁρίζουσιν, ὡς λβʹ μόνους ἐνιαυτοὺς συμπροτερεῖν τῆς πρώτης Ὀλυμπιάδος (i.e. 807/6).

Hesiod, from Cyme. As a youth, he was brought up by his father Dius and his mother Pycimede in Boeotian Ascra. He is said in genealogies to be the son of Dius, the son of Apelles, the son of Melanopus, who some say is the grandfather of Homer the founding father, making Hesiod and Homer first cousins once removed and each a descendant of Atlas. His poems are as follows: Theogony, Works and Days, Shield, Catalogue of Female Heroines in five books, Dirge for a certain Batrachus, his lover, Concerning the Idaean Dactyls, and many others. He died while a guest of Antiphus and Ctimenus, who, by night, thinking that they were killing their sister’s seducer, killed Hesiod unintentionally. According to some he was older than Homer, according to others, a contemporary. Porphyry and most others judge him to be younger by a hundred years, so that he would precede the first Olympiad by only thirty-two years.



Relevant guides Hesiod