Scholion to Hesiodâs Works and Days 271a: Difference between revisions
Nick White (talk | contribs) m (Change app. crit. syntax) |
m (Text replace - "<button type="button" id="togglenotes">Show notes</button> <div class="textwithtranslation"> <div id="maintext"> " to "<button type="button" id="togglenotes">Show notes</button> <div class="textwithtranslation"> <div id="maintext"><span ) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<div class="textwithtranslation"> | <div class="textwithtranslation"> | ||
<div id="maintext"> | <div id="maintext">{{AppCritAbbr}} | ||
{{#lemma: <μήτ’ ἐμὸς υἱός:> | lemma suppl. Pertusi}} ἰστέον δὲ ὅτι υἱὸς Ἡσιόδου Μνασέας ἐστί. {{#lemma: Φιλόχορος | ''FGrHist'' 328 F 213.}} δὲ Στησίχορόν φησι τὸν ἀπὸ Κλυμένης· ἄλλοι δὲ {{#lemma: Ἀρχιέπην | Ἀρχιέπην m: Ἀρχιέπης m}}. | {{#lemma: <μήτ’ ἐμὸς υἱός:> | lemma suppl. Pertusi}} ἰστέον δὲ ὅτι υἱὸς Ἡσιόδου Μνασέας ἐστί. {{#lemma: Φιλόχορος | ''FGrHist'' 328 F 213.}} δὲ Στησίχορόν φησι τὸν ἀπὸ Κλυμένης· ἄλλοι δὲ {{#lemma: Ἀρχιέπην | Ἀρχιέπην m: Ἀρχιέπης m}}. | ||
</div> | </div> |
Revision as of 17:41, 11 December 2013
{{#howtoquotetranslation:}}
M = reading of the whole MS tradition
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
<μήτ’ ἐμὸς υἱός:> lemma suppl. Pertusi ἰστέον δὲ ὅτι υἱὸς Ἡσιόδου Μνασέας ἐστί. Φιλόχορος FGrHist 328 F 213. δὲ Στησίχορόν φησι τὸν ἀπὸ Κλυμένης· ἄλλοι δὲ Ἀρχιέπην Ἀρχιέπην m: Ἀρχιέπης m.
‘Nor any son of mine’: One should know that the son of Hesiod is Mnaseas. But Philochorus says his son was Stesichorus by Clymene. Others say it was Archiepes.
Relevant guides | Hesiod |
---|