Libanius, Letters 143.3: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
</div>
</div>
<div id="translation">
<div id="translation">
But I was unable to believe that this was him (Aristides), for the face did not betray his grave illness, and the hair indicated that it was someone else, for I could not understand how he should have such a profusion.
But I was unable to believe that it was him (Aristides), for the face did not betray his grave illness, and the hair indicated that it was someone else, for I could not understand how he should have such a profusion.
</div>
</div>



Latest revision as of 04:12, 10 February 2015

How to quote this translation

ἐγὼ δὲ ἠπίστουν τοῦτον ἐκεῖνον εἶναι· τῆς τε γὰρ νόσου τῆς πολλῆς ἀπώιδειν τὸ πρόσωπον τήν τε κόμην ἄλλον τινὰ μηνύειν. οὐ γὰρ εἶχον εὑρεῖν, ἐξ ὅτου τοσαύτην ἔθρεψεν ἄν.

But I was unable to believe that it was him (Aristides), for the face did not betray his grave illness, and the hair indicated that it was someone else, for I could not understand how he should have such a profusion.


Relevant guides Embodiments of Literature